研究特稿 是為了探尋呈現深度複雜事實的多種報道方式

Print More

上世紀90年代中後期,伴隨着市場化報紙的競爭加劇,以《華西都市報》、《大河報》為首的不少都市報和晚報開設日常特稿專版,不少報社也專門成立了特稿部,一種帶有明顯調查報道特徵的文體逐漸出現。直到本世紀開端,《南方周末》記者李海鵬的《舉重冠軍之死》刊登,業界公認的“中國式特稿”代表作誕生,自此,注重文學多元敘事手法力圖呈現複雜事實的特稿文體,在國內開始了一段短暫而繁盛一時的探索之旅。

這種最具文學性的新聞文體吸引了李薇的注意。李薇是新聞專業背景出身的文學博士,現任南昌大學新聞與傳播學院副教授,五年多來,一直從事新聞特稿的研究。

李薇介紹,她的研究對比分析以普利策特稿獎作品為代表的美國特稿和“中國式特稿”,其根本目的是使中國新聞工作者熟悉美國新聞界將文學敘事技巧與新聞功能較好融合的經驗,更清楚地辨別文學與新聞的界限,更好地利用文學為新聞服務講好中國故事。

本文是全球深度報道網獨家學者對話系列第三期——對話李薇,探討新聞特稿研究如何反哺高品質原創新聞內容的生產與傳播。


GIJN: 讀者甚至一些媒體人都會把新聞特稿、報告文學、非虛構寫作這些概念混在一起,它們區別在哪裡? 能否詳細談談?

李薇:自1930年黃天鵬探討“新聞文學觀察法”“新聞文學敘事法”“新聞文學描寫法”三大手法至今,我國新聞學界關於(新聞和文學)兩者邊界的研究成果極少,新聞業界也缺乏相關的經驗成果。但新聞界卻不乏新聞寫作者一直在摸索如何通過學習文學文本,寫出更具傳播力的新聞報道。曾任《南方周末》特稿部主任的葉偉民先生近十年來一直致力於這方面的寫作實踐和研究工作,新聞業界對這種寫作路徑感興趣的人也越來越多,因此從提升我國新聞寫作水平的角度來看,這是一個有價值的問題。

相比新聞業界人士,我接觸到的國內新聞學界和文學界學者更認可報告文學的價值,有些人還將報告文學定性為新聞文本,對其給予較高的評價。不過,我國報告文學發展後繼乏力正是因其未嚴謹遵循新聞真實性的執行規則,加之其先天的特殊功能也制約了自身發展。我將報告文學劃歸在紀實文學的範疇內,雖然眾多學者認為其最典型特徵是“非虛構”,但本質上是文學文本,可將其視為我國非虛構寫作的萌芽。

報告文學、新聞特稿、非虛構寫作這三個關鍵概念的界定標準不統一,很難平行比較,但三者都具備的共同特徵是“非虛構”敘事手法。非虛構寫作可以囊括報告文學和新聞特稿。

 

GIJN: 釐清概念對當下的新聞業而言有何意義?

李薇:我國新聞業要在國際輿論界產生一定的影響力,在對外傳播中爭得一席之地,高品質原創新聞內容是核心競爭力中的關鍵元素。但我國新聞業長期以來在提供高品質新聞內容上缺乏持久規範的執行規則,這與我國新聞學界對新聞文體教學及研究不足是有關的。

新聞寫作的專業性並未得到我國新聞學界的高度重視,內地高校開設的新聞寫作課程種類是十分有限的,大多院校以基礎新聞寫作和高級新聞寫作兩門課程為主,開設像深度報道或經濟新聞報道這些重要新聞寫作課程的院校比較少,特稿寫作這門課我目前還未發現有哪所學校開設。但我來香港訪學後發現,“feature writing”這門課程在浸會大學和香港中文大學開設時間已久,其他學校比如樹仁大學新聞學院也有開。當然,在美國,與新聞特稿寫作相關的課程就更多了,比如:“文學新聞”“敘事新聞”“非虛構寫作”等。

另外,我國內地關於新聞文體研究的成果並不豐富。當然“巧婦難為無米之炊”,如果沒有好的新聞文本,新聞文體研究也難以展開。我國新聞特稿蓬勃發展的時期也不過20年,直到2013年左右,《中國青年報》和《南方周末》的一些經典新聞特稿才集結出書,相關研究不足是必然的。但我們新聞學界對新聞內容生產研究關注度不夠也是事實,學界成果與業界實踐互為補充的現象並不多見。

通過釐清這些概念,能發現不同新聞文體源起的複雜背景,更能理解我國新聞文體發展創新乏力的根源,由此探尋的解決方法才能真正為我國新聞界實操所用。

 

GIJN: 相比當年《南方周末》和中青報經典報道頻出的年代,就您觀察,今天新聞特稿是衰落了嗎?

李薇:我國新聞特稿發展時間很短,我認為它從來就沒有蓬勃發展過,也就無所謂衰落。當下,雖然新媒體興起後,整個傳媒業競爭激烈,但大多媒介管理者都認同高品質的原創新聞內容依然是強有力的競爭武器,新聞特稿則是一種能承載高品質原創新聞的文體,是新聞中最具文學性和創造性、最會講故事的文體。

新聞特稿的故事品質是以較長篇幅確保的,這的確不適應新媒體為受眾塑造的移動碎片閱讀習慣。但人類從未停止過對真實故事的追尋,只要新聞特稿不違背尋求真實故事的初衷,它就有存在的市場,至於是否一直保持純文字文本的形式,是有待商榷的。

 

GIJN: 那新聞特稿未來會如何發展呢?

李薇:我對新聞特稿有如此持久的興趣,還有一個非常重要的原因,就是它具備轉化為非虛構作品和影視作品的雙重可能。索尼婭・納扎里奧就將獲得普利策特稿獎的《被天堂遺忘的孩子》寫成了非虛構作品《恩里克的旅程》;湯姆・沃爾夫的非虛構作品《真材實料》就被改編成了電影《太空英雄》;國內獲獎的新聞特稿《太平洋大逃殺》也一度成為影視公司熱捧的IP。因此,新聞特稿的真實故事是可以跨界的。

新聞特稿還具備發展成多媒體形態的潛能,能快速適應融合媒介平台。2013年普利策新聞特稿獎作品《雪崩》就是一個多媒體作品,聚合了視頻、聲音、畫面、文字等多種傳播符號。為什麼普利策新聞特稿獎會選擇一個多媒體作品?如果我們了解新聞特稿的幾大典型敘事特徵,就不會對此產生疑惑了。例如,新聞特稿擅長的場景呈現就源自20世紀後電影時代的小說,《了不起的蓋茨比》就是電影化小說的典型代表,這是影視技術啟發與競爭的結果。

在融媒體時代,新聞特稿中的場景呈現可以直接用影視技術解決,為何還要再轉化為靜態的文字?對話可以直接還原為同期聲,創作者為何還要受生動準確再現直接引語的折磨?各懷絕技的傳播符號有了各司其職的媒介舞台,媒介擬態世界與現實世界融合得越來越緊密。隨着VR虛擬技術、人工智能、大數據等傳媒科技的興起,追尋複雜真相的新聞特稿毫不猶豫地擁抱這些能傳遞全感官信息的新技術也是不足為奇的。

 

 

采編/Vickie & Lizzy

編輯/Ivan Zhai

 

相關閱讀:

我在斯坦福,幫中國調查記者解決搜索難題

專訪王天定:想象調查報道的未來形態 | GIJN獨家對話學者系列

特稿之旅:一個新聞故事的誕生

 



李薇,比較文學與世界文學博士。南昌大學新聞與傳播學院副教授。研究方向:新聞特稿,文學新聞。主持研究多項省級課題,在《光明日報》(理論版)、《山東大學學報》(社科版)、《湖南大學學報》、《新聞記者》、《中國出版》等期刊上發表學術論文多篇。

Print Friendly, PDF & Email

發表回復

您的電子郵箱地址不會被公開。 必填項已用 * 標註